时间: 2025-04-26 01:19:56
最后更新时间:2024-07-30 13:39:00
成语“低头哈腰”字面意思是指低下头,弯下腰,形象地表现出一种卑微、谦恭的姿态。基本含义是形容一个人对他人非常恭敬,或者在某种情况下表现得极为谦卑,甚至有些迎合、奉承的意味。
“低头哈腰”的起源并没有明确的历史记载,但可以推测与古代社会的礼仪和人际关系有关。在古代,地位高低、尊卑有别,低头哈腰是一种表示敬重和谦卑的行为方式。汉代的礼仪中,臣子在见君王时常常需要低头行礼,体现出对权威的尊重。
“低头哈腰”常用于形容一个人在面对上级、权威或受人尊敬的人时的态度。它可以出现在:
同义成语:
反义成语:
“低头哈腰”在特定的文化背景中,常常与权力关系、社会地位等密切相关。在现代社会中,虽然对他人表现尊重是美德,但过度的迎合和谄媚往往会被视为失去自我。因此,这个成语在现代社会的适用性较为复杂,既可以用来形容谦卑的美德,也可能被用来批评过于谦卑的态度。
“低头哈腰”给人的情感反应多是负面的,容易让人联想到谄媚、迎合、失去自我等消极情绪。在表达中,使用这个成语时,往往伴随着对某种社交行为的不满或讽刺。
在工作中,我曾见到一位同事对上司极为恭顺,尽管上司并没有表现出特别的权威,这让我感到不适。于是我在与他交流时提到“低头哈腰”,希望他能更加自信。
在一首诗中,可以这样写:
低头哈腰不自信,
风华正茂应自珍。
昂首阔步人间路,
何必卑躬向权臣。
在英语中,类似的表达可以是“to toe the line”,意味着迎合或遵循权威的期望。这个表达也带有一定的负面涵义,尤其是在批评某人缺乏独立性时使用。
“低头哈腰”这一成语在我对人际关系的理解中占有重要的地位。它提醒我在尊重他人的同时,也要保持自我,不被外在的压力所影响。理解这个成语不仅丰富了我的语言表达,还让我在社交中更加自信。
‘请说吧,请说吧。’检验员低头哈腰的,‘别说一件,就是十件我也不推辞。’
《老残游记》第十一回:“那人见了,忙低头哈腰,连声道:‘是,是,小的知道了。’”
《二十年目睹之怪现状》第三十五回:“那人见了,忙低头哈腰,陪笑道:‘原来是老爷,小的有眼不识泰山。’”
《官场现形记》第十六回:“那人见了,忙低头哈腰,连声道:‘是,是,小的知道了。’”
《儒林外史》第二十三回:“那人见了,忙低头哈腰,陪笑道:‘原来是老爷。’”
《红楼梦》第五十七回:“宝玉见了,忙低头哈腰,连声道:‘是,是。’”
做人不能~。