时间: 2025-04-26 03:35:04
最后更新时间:2024-07-30 12:46:51
“京兆画眉”是一个汉语成语,其字面意思可以拆解为“京兆”和“画眉”。“京兆”是指古代京城的一个区域,而“画眉”则是指一种鸟类,通常用来形容美丽的事物。整体上,这个成语常用来形容某种精致的技艺或美好的事物,尤其是与艺术、修饰相关的内容。
“京兆画眉”最早出现在古代文献中,可能与古代宫廷或上层社会的生活方式有关。在这些环境中,画眉鸟因其美丽的外表和悦耳的鸣声而受到喜爱。同时,京兆地区是古代长安的一个重要区域,象征着繁华与美丽。因此,该成语的起源与古代社会的审美观念密切相关。
这个成语通常用于文学作品中,尤其是描写美好景物或艺术作品时。同时,在日常对话中,人们也可能使用这个成语来形容某种精致的工艺或美丽的装饰。此外,在演讲中,若要强调某种优雅的气质或艺术感,亦可引用这一成语。
同义成语:
反义成语:
在**古代,艺术与审美占据重要地位,尤其是在文人墨客和士大夫阶层中,“京兆画眉”不仅反映了对美的追求,也体现了社会对艺术的重视。在现代社会,这个成语依然适用,用于表达对艺术和美好事物的欣赏。
“京兆画眉”给人以优雅、精致的感觉,联想到古典艺术、细腻的工艺和美丽的自然景象。这种情感反应能够激发对美好事物的追求与向往,也鼓励人们在生活中注重细节与质感。
在我的生活中,我曾参加一个手工艺课程,学*如何制作精美的陶器。老师常用“京兆画眉”来形容我们作品的细腻程度,这让我更加注重每一个小细节,力求完美。
在一个春天的早晨,阳光透过树叶,洒在庭院中,鸟儿在枝头欢唱,我不禁想起那句:“如同京兆画眉,春日的美好在此刻尽显无遗。”
在英语中,类似的表达可能是“a work of art”,强调某物的美丽和精致。然而,具体到“京兆画眉”所蕴含的地域文化和历史背景,英语表达往往缺乏这种细腻的文化内涵。
通过对“京兆画眉”的学,我认识到成语不仅是语言的载体,更是文化的体现。它们在语言学中扮演着重要角色,帮助我们更好地理解和表达情感,同时也丰富了我们的文化视野。
[敞]又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。有司以奏敞。上问之一,对曰:‘臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。’上爱其能,弗备责也。
清·袁枚《随园诗话》卷一:“余最爱言情之作,读之如桓子野闻歌,辄唤奈何。录汪可舟《在外哭女》云:‘遥闻临逝语堪哀,望我殷殷日下拜。欲寄音容无别物,一家京兆画眉才。’”
明·张景《飞丸记·盟寻泉石》:“京兆眉齐都较懒,绣幕旁,戏语檀郎,要把春山频扫。”
宋·陈师道《咸平读书堂》诗:“不似杨雄作《甘泉》,唯事博奕西京眉。”
唐·权德舆《鄜坊节度使推官大理评事唐君墓志铭》:“其初见也,如旧相识,及相视,如京兆画眉之乐。”
《汉书·张敞传》:“敞无威仪,时罢朝会,过走马章台街,使御史驱,自以便面拊马。又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。”
汉朝时期,京兆尹张敞夫妻十分恩爱,每天都为他的妻子画眉毛,而且技艺十分娴熟,画出的眉毛十分漂亮,当时的皇帝得知后为此召见他们,将他们树立夫妻恩爱的典范
复促生起为掠鬓,生谢不敏。仲仙笑曰:“卿不见~乎?”