时间: 2025-04-18 23:49:28
最后更新时间:2024-07-30 19:49:11
“屯蹶否塞”是一个成语,字面意思为“屯”表示聚集或堆积,“蹶”意为跌倒或失去平衡,“否”表示否定或阻塞,而“塞”则是堵塞或阻碍。整体上可以理解为某种状态的障碍或困境,暗示着事物的停滞不前或发展受阻。它可以用来形容一个人或一件事在发展过程中遇到的阻滞或困难。
“屯蹶否塞”出自《周易》,其中“屯”是《周易》六十四卦之一,代表积聚、困境的开始;“蹶”则可以理解为意外的跌倒;“否”代表否定、阻隔;“塞”则为堵塞。在《周易》中,这些词汇被用来描述事物的发展状态,以及在面对困境时的应对策略。
“屯蹶否塞”可以用于多种场景,主要包括:
同义成语:
反义成语:
在**文化中,许多成语都蕴含了哲学思想和历史教训。“屯蹶否塞”体现了对困境的认识和应对的智慧,提醒人们在面对困难时要保持冷静,寻找解决方案。在现代社会,这种思维方式依然适用,尤其在职场或商业环境中,面对变化和挑战时,能够以此成语激励自己和他人。
这个成语带给人的情感反应通常是压抑和无奈,但也包含着对未来可能突破的希望。它使人联想到在逆境中坚持努力的重要性,以及如何从困境中寻找出路。
在我的生活中,曾经在工作项目中遇到过严重的瓶颈,团队的士气低落,进展缓慢。此时,我想起了“屯蹶否塞”,提醒自己和同事们不要放弃,而是要积极寻找解决方案,最终我们通过调整策略和分工,克服了困难,项目得以顺利推进。
在一首诗中,可以这样应用该成语:
困境如山压肩头,
屯蹶否塞难自休。
但愿风云变幻时,
拨云见日笑声流。
这首诗表达了在困境中不屈不挠的精神,即使在最艰难的时刻,也要保持希望。
在英语中,类似的表达可以是“stuck in a rut”,表示陷入一种单调和无趣的生活状态。虽然表面上看似相似,但“屯蹶否塞”更强调的是面对挑战时的应对和反思,而“stuck in a rut”更多是描述一种状态,而不是行动。
通过学“屯蹶否塞”,我深刻体会到在生活和工作中,面对困扰时的应对策略是至关重要的。这个成语不仅丰富了我的语言表达,也帮助我更好地理解在逆境中坚持的重要性。在语言学中,掌握成语的含义和用法,可以提升表达的深度和广度,使交流更加生动和有趣。
先祖之屯蹶否塞以死,而先生顯之。則世之魁閎豪傑不世出之士,其誰不願進於門?
就让我们一步步去感受吧!也许有~之苦,若能心宽体阔,泰然而充满智慧地应对进退,何知黍谷不生春意?