时间: 2025-04-25 08:27:14
最后更新时间:2024-07-30 13:13:36
成语“以宫笑角”的字面意思是“用宫殿的声音来嘲笑角落”,通常用来形容高高在上的人对底层小人物的轻蔑和嘲讽,表明一种不屑一顾的态度。基本含义是指对他人的无知或处境的讽刺和轻视。
该成语的具体来源并不十分明确,但可以从古代文学和历史中找到类似表达的根源。它强调了社会地位的不平等和对力量的滥用,反映了古代社会中权力与地位的差异。
“以宫笑角”常见于文学作品中,尤其是在描绘权力关系和社会阶层时。在日常对话和演讲中,通常用来形容某些人对他人的看不起,尤其是在讨论社会不公或权力滥用时。
同义成语:
反义成语:
在**传统文化中,社会层级分明,权力和财富往往使得上层人士对底层人民产生距离感。“以宫笑角”反映了这种文化现象,在现代社会中,这种态度依旧存在,尤其在讨论社会公平与正义时仍具有现实意义。
该成语带给人的情感反应多为负面,常常使人联想到不公和冷漠。它提醒我们关注弱势群体,反思自己的行为和态度。
在生活中,曾见证一位高层领导在会议上以宫笑角的态度对待基层员工的建议,导致场面一度尴尬。这让我意识到,权力与地位并不应成为嘲讽他人的理由,反而应该更多地倾听和理解。
在一首诗中,可以这样写:
高楼耸立云间阔,
宫中笑语浮尘*。
角落小声叹息久,
愿将心声诉月白。
通过这样的表达,展示了“以宫笑角”的对比与冲突。
在英语中,类似的表达可以是“looking down on someone”,同样传达了对他人的轻视。然而,文化背景和表达方式上可能有所不同,西方文化中对平等的重视使得这种态度常常受到批评。
通过对“以宫笑角”的学*,我认识到语言中蕴含的社会意义,反思了自身在表达时的态度与意识。这一成语提醒我在交流中多关注对方的感受,努力构建更平等的对话环境。
今代之人,为武者则非文,为文者则嗤武,各执其所长而相是非,犹以宫笑角,非适才之情,得实之论也。
《明史·乐志》:“乐之序,以宫笑角,以商和羽,此古之制也。”
《清史稿·乐志》:“乐有五音,以宫笑角,以商和羽,此其序也。”
《宋史·乐志》:“古者以宫笑角,以商和羽,此乐之序也。”
《旧唐书·音乐志》:“乐之始也,本乎天地,故以宫笑角,以商和羽。”
《南史·王僧虔传》:“我立身以来,未尝以宫笑角。”
宁藏拙而不为则可,若护其所短,而反讥人之所长,则不可。所谓~,以白诋青者,谓之陋儒。