时间: 2025-04-17 08:06:40
最后更新时间:2024-07-31 04:53:44
“相鼠之刺”这个成语的字面意思是“为了保护老鼠而刺杀”,引申义是指为了保护某种不重要的事物而对更重要的事物进行伤害。它通常用来形容一些人为了小利而损害大义或他人利益的行为。
“相鼠之刺”源自《左传·僖公二十三年》。原文是:“相鼠有皮,人而无皮。”这里讲述的是一位臣子为了保护老鼠而刺杀他的大臣。这个故事反映了当时对忠诚和原则的思考,强调了“为小而弃大”的荒谬。
“相鼠之刺”可以在多种场合下使用,例如:
同义成语:
反义成语:
在**传统文化中,重视义和利的关系。这一成语反映了古人对忠诚、原则和责任的看重。在现代社会,虽然“相鼠之刺”的具体情况可能有所不同,但其警示意义依然适用,提醒人们在利益面前保持清醒、理智。
“相鼠之刺”让我感到一种警惕,提醒我在做决策时要考虑长远影响,而不是被眼前的小利益所迷惑。这也让我联想到生活中那些为了小利益而作出错误选择的故事。
在我的生活中,我曾看到一位同事因为小利益而损害团队的合作精神,导致项目进展缓慢。这让我想到了“相鼠之刺”,提醒我在工作中要以大局为重,而不是追求短期利益。
在一次创作中,我写了这样一段:
“在纷繁的商战中,有人为了蝇头小利,纷纷出卖自己的信念,他们就是那些相鼠之刺的人。可惜,最终受伤的只会是他们自己。”
在英语中,类似的表达可以是“penny wise, pound foolish”,意指在小事上过于精打细算而在大事上犯愚蠢的错误。这种表达同样强调了小利益与大义之间的矛盾。
通过对“相鼠之刺”的学*,我深刻认识到在生活和工作中保持理智的重要性。这个成语不仅丰富了我的语言表达,也让我在思考问题时更加全面。它提醒我在面对选择时,要始终关注长远利益,而不是被眼前的诱惑所左右。
相鼠有皮,人而无仪;人而无仪,不死何为!
人惟有礼,庶可免~;若徒能言,夫何异禽兽之心。