时间: 2025-04-23 22:59:55
最后更新时间:2024-07-30 23:12:49
“故人之情”是一个汉语成语,字面意思是“老朋友之间的情谊”。它主要指的是久未见面的老朋友之间的感情,包含了怀旧、亲切、温暖等情感色彩。
“故人之情”的来源可以追溯到古代文学。在《诗经》《楚辞》等古典文学中,常有对旧友的思念和怀念之情的描写。尽管“故人之情”这一具体成语并不在古文中出现,但其意蕴与古代文人对友谊的重视不谋而合,体现了文化中对友情的珍视。
“故人之情”常在多种场景中使用:
同义成语:
反义成语:
在**文化中,友情被视为一种重要的社会关系。古人常通过诗歌、书信等形式表达对朋友的思念。现代社会虽然人际关系更加复杂,但“故人之情”依然能引起人们对久违友谊的共鸣,特别是在快速发展的城市生活中,人们愈发珍视与老朋友的联系。
“故人之情”带给我深切的怀念和温馨的情感,常常让我想起与朋友们共同度过的快乐时光。在表达时,它能让我更加真诚地传递对朋友的思念和情感。
在我生活中,有一次与大学时的同学重聚,大家聊起了过去的种种,感受到强烈的“故人之情”。那一刻,所有的时间和距离都仿佛不复存在,友情的温暖重新充盈了我们的心间。
在某个秋天的黄昏,我写下了一首小诗:
黄叶随风舞,故人远方愁。
昔日欢声笑,似水流年流。
在这首诗中,我试图表达对老朋友的怀念与思念,借助自然景象来映衬情感的深邃。
在英语中,可以用“old friends”或“long-lost friends”来表达类似的概念,但通常不如“故人之情”那样深刻地承载着文化内涵。不同文化对友谊的表达方式有所不同,汉语中的“故人之情”更强调情感的延续性与历史感。
通过对“故人之情”的学*,我更加理解了友情在生活中的重要性。这个成语不仅丰富了我的语言表达,也让我在社交中能更好地传达对朋友的情感。它提醒我珍惜身边的人际关系,培养并维护那些值得珍惜的友谊。
浮云游子意,落日故人情。
《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“亮曰:‘吾与子度故人之情,岂可以兵相见乎?’”
《后汉书·袁绍传》:“绍曰:‘吾与子远故人之情,岂可以兵相见乎?’”
《汉书·王莽传》:“莽曰:‘吾与子云故人之情,岂可以兵相见乎?’”
《左传·僖公二十五年》:“晋侯曰:‘吾与子犯故人之情,岂可以兵相见乎?’”
《史记·项羽本纪》:“项王曰:‘吾与子房故人之情,岂可以兵相见乎?’”
与公共事先帝,独无~乎?