时间: 2025-04-23 04:49:13
最后更新时间:2024-07-30 20:31:26
“张纲埋轮”这个成语的字面意思是“把绳索张开,车轮埋入土中”,原本是指一种车子被固定,无法移动的状态。引申义为事情或工作的进展受到阻碍,无法顺利进行。
“张纲埋轮”出自《汉书·王莽传》。在这部历史文献中,王莽进行了一系列的改革和政策调整,但由于这些政策的实施受到各种外界因素的影响,导致改革无法顺利进行。成语正是由此而来,形象地描述了事情受到阻碍的状态。
“张纲埋轮”常用于讨论计划、项目或工作的进展受阻的情况。它可以在文学作品中用来描绘人物的困境,在日常对话中也可以用来表达对某个事情进展不顺的无奈。在演讲中,讲述某些政策或计划效果不佳时,也可以用此成语进行形象化描述。
同义成语:
反义成语:
“张纲埋轮”反映了**文化中对于计划与实际执行之间差距的深刻理解。在现代社会,尤其是在管理和经济领域,这个成语可以用来形容各种改革和创新遇到的困难,提醒人们在实施计划时需考虑实际的可操作性。
这个成语常带有一种无奈和困惑的情感反应。它让人联想到在面对困难时的挫败感,以及对解决问题的渴望。它在表达某种无力感的同时,也激励人们寻求解决方案,克服障碍。
在我的生活中,曾经参与一个团队项目,由于缺乏沟通和资源分配不当,整个项目的进展几乎处于“张纲埋轮”的状态。我们最终召开了紧急会议,重新制定了计划,才逐渐恢复了进展。
在某个故事中,有一位年轻的企业家,满怀激情地推出了一项新产品,但由于市场环境的变化和团队内部的分歧,项目却陷入了“张纲埋轮”的困境。经过反思与调整,团队重新团结起来,最终成功推出了产品,克服了最初的困难。
在英语中,有类似于“stuck in the mud”的表达,意指事情进展缓慢或停滞不前。虽然表达方式不同,但传达的情感和意义相似,反映了人们在面对困境时的共鸣。
通过对“张纲埋轮”的学,我认识到这个成语不仅仅是描述一种状态,更是对人们在面对困难时应有的态度提醒。它教会我们在遇到障碍时,不应放弃,而是要积极寻求解决方案,继续前行。在语言学和表达中,这个成语增强了我的表现力,使我能更生动地描绘复杂的情感和情境。
《宋史·文天祥传》:“张纲埋轮,以示不屈于敌。”
《晋书·王导传》:“张纲埋轮,以示不屈于时。”
《文选·左思·咏史》:“张纲埋轮,志在报国。”
《资治通鉴·汉纪》:“张纲埋轮,以示不屈于权贵。”
《后汉书·张纲传》:“张纲埋轮,以示不屈。”
其可称者,若朱云折槛以抗愤,~而献直。(唐·刘知己《史通·言语》)